Keine exakte Übersetzung gefunden für تسهيلات تجارية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تسهيلات تجارية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Las negociaciones sobre la facilitación del comercio han comenzado en serio, con la firme participación de los países en desarrollo.
    وبدأت المفاوضات بشأن التسهيلات التجارية بمشاركة قوية من البلدان النامية.
  • También se prevé que se ocupen de los obstáculos no arancelarios para facilitar el comercio.
    ومن المتوقع أيضاً أن تعالج مسألة الحواجز غير التعريفية بهدف تسهيل التجارة.
  • En el Programa de Acción de Almaty se establece como prioridad la facilitación del comercio.
    وقال إن برنامج ”ألماتي“ للعمل حدد التسهيلات التجارية بأنها تمثل أولوية.
  • a) La aplicación en la práctica de la presente Convención y su eficacia en lo que respecta a facilitar las operaciones de comercio electrónico previstas en sus disposiciones;
    "(أ) التطبيق العملي لهذه الاتفاقية ومدى فاعليتها في تسهيل التجارة الإلكترونية المشمولة بأحكامها؛
  • Por consiguiente, el proyecto propuesto atenderá la necesidad urgente de facilitación del comercio e integración subregional.
    وعلى ذلك، سيستجيب المشروع المقترح للحاجة الملحة إلى تسهيل التجارة، والتكامل دون الإقليمي.
  • El Territorio se beneficia de otras concesiones comerciales favorables como parte de su relación con la Potencia administradora.
    ويستفيد الإقليم من تسهيلات تجارية مؤاتية أخرى في إطار علاقته بالدولة القائمة بالإدارة.
  • Se llegó a un acuerdo sobre el inicio de negociaciones relativas a las concesiones comerciales, una de las cuatro cuestiones que se acordó dejar fuera del ámbito del Programa de Acción de Doha, a saber, las inversiones, la competencia, el comercio y el medio ambiente y las concesiones comerciales.
    وتم الاتفاق على إطلاق مفاوضات بخصوص مسألة التسهيلات التجارية المنصوص عليها ضمن الأربع مسائل التي كان قد اتفق على بقائها خارج برنامج عمل الدوحة وهي: الاستثمار، والمنافسة، والتجارة والبيئة، والتسهيلات التجارية.
  • Los Miembros se comprometen a adoptar todas las medidas pertinentes para facilitar los intercambios y fomentar el consumo de aceites de oliva y de aceitunas de mesa, así como para asegurar el desarrollo normal del comercio internacional de estos productos.
    يلتزم الأعضاء باتخاذ كافة التدابير المناسبة التي تستهدف تسهيل التجارة وتشجيع استهلاك زيوت الزيتون وزيتون المائدة وضمان التنمية الملائمة للتجارة الدولية في هذه المنتجات.
  • Se debatió detalladamente la estrategia para el establecimiento de sistemas eficientes de tránsito en las subregiones y las cuestiones relacionadas con el desarrollo de infraestructuras y la facilitación del comercio.
    وجرت مناقشات مفصلة حول وضع استراتيجية لإنشاء أنظمة عبور فعالة في المناطق دون الإقليمية وحول المسائل المتصلة بتطوير الهياكل الأساسية وتسهيل التجارة.
  • Comprometámonos hoy para que el Programa de Doha para el Desarrollo alcance resultados concretos de acceso libre a mercados, a servicios de facilitación del comercio y definición de reglas que den certidumbre.
    فلنلتزم اليوم بأن نكفل تحقيق نتائج ملموسة لجولـة الدوحة للتنميـة من حيث حرية الوصول إلى الأسواق والخدمات، وتسهيل التجارة، وتعريف القواعد التي تزيل الالتباسات.